sexta-feira, 30 de abril de 2010

Here's some more funny stuff for you:

GLOSSÁRIO DE UM TRADUTOR BRASILEIRO QUE ESTUDOU NUM CURSINHO RÁPIDO, PORQUE NÃO TINHA TEMPO A PERDER:

Layout .................................... Fora da lei
Go home .................................Vá a Roma
He is my son ........................... Ele e maçon
US Mail .................................. Meio dos Estados Unidos
I don't care ............................. Eu não quero
Go ahead ................................ Gol de cabeça
Broken heart ........................... Coração bronqueado
Are you sick? .......................... Qual e seu CIC?
What time is it? ....................... Que time é esse?
They go jogging all the time ... Eles vão jogar com todo o time (time completo)
An ice cream ........................... Crime cometido com frieza
Because .................................... Inflamação no bico
Fourteen .................................. Pessoa baixa e forte
Corn flakes .............................. Cornos e frescos
She must go ............................. Ela mastigou
It's too late ............................... É muito leite
Free shop ................................. Chopp de graça
Good stuff ................................ Boa estufa
A hot day .................................. Arrotei.
With noise ................................ Conosco
Yellow river .............................. Ela e horrível.
The boy is behind the door ....... O boi esta berrando de dor.
I'm a man .................................. Eu mamei
Once more ................................ Onde você mora?
Merry Christmas ...................... Maria foi crismada.
Today's payday ......................... Hoje peidei.
In French .................................. Em frente.
Netscape ................................... Nescafé americano
Fuck ......................................... Fuca

Nenhum comentário: